В адрес ВВГУ пришло благодарственное письмо от руководства Всероссийского детского центра «Океан».
Четверым студентам Института педагогики и лингвистики: студентам первого курса направления «Лингвистика. Перевод и переводоведение (китайский язык)» Полине Манихиной и Льву Булаху, студентке третьего курса направления «Лингвистика. Перевод и переводоведение (английский язык)» Екатерине Свиридовой и студентке третьего курса из КНР направления «Лингвистика. Русский язык и межкультурная коммуникация» Ма Мяо посчастливилось пройти практику во Всероссийском детском центре «Океан». Дни в ВДЦ «Океан» прошли настолько ярко, насыщенно и интересно, что ребята не перестают делиться впечатлениями.
В адрес ВВГУ пришло благодарственное письмо от руководства Всероссийского детского центра «Океан».
Как отметила Ольга Швецова, начальник отдела международного, межрегионального сотрудничества и протокола ВДЦ «Океан», в июле-августе 2024 года успешная реализация дополнительной общеразвивающей программы «Дети мира» с участием иностранных детских делегаций из Китая, Монголии, Лаоса, Таджикистана и Беларуси стала возможна, благодаря долгосрочному плодотворному сотрудничеству ВДЦ «Океан» и «Владивостокский государственный университет».
«Выражаем благодарность руководству, сотрудникам Института педагогики и лингвистики и студентам ВВГУ. Совместно с вожатыми, студенты на отрядах помогали выстраивать коммуникации для комфортного нахождения и участия во всех мероприятиях программы иностранных ребят, в том числе и в Международном фестивале детского творчества «Живи! Твори! Мечтай!», а также в международном спортивном фестивале. Руководители международных делегаций в рамках программы «Дети Мира» выступили слушателями образовательного семинара «Океанские практики», итогом обучения стал круглый стол «Воспитание в современном мире», на котором студенты ВВГУ также принимали активное участие в организации и переводческой деятельности. Дети с большой благодарностью отзываются о помощи студентов университета, ведь они научились понимать друг друга», – сказано в письме.
Отметим, Всероссийский детский центр «Океан» – давний партнёр ВВГУ в области реализации международных программ, а именно взаимодействия с иностранными студентами и школьниками, организации выездных мероприятий и дней открытых дверей университета, проведения совместных мастер-классов для российских школьников.
«В таком формате, как в этом году, мы работаем впервые. Весной мы получили предложение от ВДЦ «Океан» направить волонтеров-переводчиков различных языков для участия в организации международной смены «Дети мира». Мы предложили нашим студентам воспользоваться такой отличной возможностью. Для первокурсников это учебная практика, для студентов 3 курса – производственная переводческая практика. Когда наши ребята отправились на практику, я понимала, какой огромный пласт работы и какой высокий уровень ответственности на них ложатся. Отмечу, что все наши студенты проявили себя очень хорошо, а также получили большой опыт реальной и полезной работы переводчика. Приятно было получить и тёплые слова благодарности от руководства Всероссийского детского центра. Это значит, что наши усилия, которые мы вкладываем в обучение и развитие ребят, не проходят даром. Прохождение подобной практики помогает студентам преодолеть языковой барьер, а также учит выстраивать коммуникации и организовывать детский отдых», – поделилась директор Института педагогики и лингвистики ВВГУ Юлия Коновалова.
Первокурсница, обучающаяся по направлению «Лингвистика. Перевод и преводоведение (китайский язык)» Полина Манихина проходила практику в качестве переводчика китайского языка.
У Полины остались самые яркие и положительные воспоминания о практике.
«В течение трёх недель я практиковалась с носителями языка, в моём отряде отдыхали 12 детей из КНР, благодаря чему мои знания значительно увеличились», – рассказала Полина.
Девушка отметила, что поначалу ей было сложно привыкнуть к произношению слов и найти общий язык с детьми, но в дальнейшем она начала без проблем понимать, что говорят ребята.
«Дети участвовали во многих мероприятиях, гуляли, наслаждались прекрасными видами Владивостока и были очень счастливы. С некоторыми ребятами мы даже обменялись контактами и общаемся по сей день», – добавила студентка.
Для студентки третьего курса направления «Лингвистика. Русский язык и межкультурная коммуникация» ВВГУ Ма Мяо данная практика – это важный и полезный опыт. Главной задачей студентки была работа переводчика в китайской делегации.
«Практика в ВДЦ «Океан» была достаточно сложной, потому что это совмещение переводческой и педагогической деятельности. Я научилась общению со школьниками, мне нужно было решать вопросы взаимодействия между китайскими и русскими детьми, искать подход к ребятам и постараться сделать их более послушными. Такая замечательная возможность представилась мне благодаря моему любимому университету», – поделилась впечатлениями Ма Мяо.
Екатерина Свиридова, студентка 3 курса направления «Лингвистика. Перевод и преводоведение (английский язык)», благодаря своим отличным знаниям, выполняла сложную и ответственную работу переводчика английского языка:
«Во время производственной переводческой практики мне была предоставлена прекрасная возможность поработать с руководителями иностранных делегаций, среди которых были представители Лаоса, Китая, Беларуси, Монголии и Таджикистана. Помимо этого, я осуществляла перевод различной документации, в том числе сценариев мероприятий, а также участвовала в подготовке Круглого стола между странами БРИКС».
«Много слов благодарности хочется сказать ребятам и ВВГУ за неоценимую помощь в реализации международных программ. Этот год не стал исключением. Ведь благодаря студентам вуза дети-иностранцы чувствуют, что их понимают и правильно слышат, что особенно важно для подрастающего поколения», – поблагодарила Ольга Швецова.
Фото из архива ВДЦ «Океан».