Чиренг, цзяоцзи, чучвара, самбуса, буузы или привычные пельмени: в ВВГУ студенты из Индонезии, Узбекистана, Китая, Египта и России на одной студенческой кухне готовили свои национальные разновидности любимого студенческого блюда.
- Самый простой и приятный путь приобщения к культуре другого народа лежит через его кухню. Каждый, кто любит готовить, кому нравится пробовать интересные блюда других народов, наверняка заинтересуется чертами кулинарных традиций людей, живущих в других странах, - сказала директор студенческого городка ВВГУ Марина Левченко.
По словам студентов, пельмени и их интернациональные родственники — очень удобная еда. Сытная, быстрая, вкусная и крайне разнообразная. Тесто можно делать крутым и толстым, а можно деликатным и прозрачным. Внутрь можно класть мясо, овощи, морепродукты, даже фрукты. Ингредиенты диктует география.
- Цель нашего мероприятия – показать, что несмотря на то, что приехали учиться в наш университет ребята из разных стран, есть блюдо, которое всех объединяет. Сегодня они могут рассказать об особенностях национальных традиций в приготовлении этого блюда, - отметила воспитатель общежития №1 Татьяна Самофалова.
Например, в индонезийской кухне нет блюда с названием «пельмени», но много блюд, схожих по составу и виду с пельменями. Одно из них чиренг.
- Чиренг – это тесто, фаршированное острой измельченной курицей с пряными приправами. В Индонезии это блюдо относится к уличной кухне. Нам было интересно поучаствовать в таком необычном мероприятии. Очень было забавно готовить на одной кухне вместе с другими ребятами из разных стран, - рассказали студентки института международного бизнеса, экономики и управления Сари Андини Юлия и Унгкуджаи Мария Бенедикта.
Студентки из Китая Сунь Яньбо и Цзин Цзясинь приготовили китайские пельмени – цзяоцзи.
- Для нас пельмени являются не только традиционным блюдом на Новый год, но и угощением, которое скрепляет семейные узы. Семья – это как начинка для пельменей: может быть разная, но должна собираться под одной крышей, будто фарш в тесто. А форма напоминает древнюю китайскую валюту, поэтому их поедание символизирует финансовый успех, - рассказали студентки.
Блюдо чучвара приготовили студенты Инженерной школы Ахрорхонов Аброрхон Нуруллохон угли и Гоппоржонов Фазлиддин Кодиржон угли из Узбекистана. Узбекские чучвара имеют несколько важных отличий от наших пельменей: они меньше по размеру, а фарш готовят из мелко рубленого, а не перемолотого мяса и никогда не используют свинину.
- Было очень интересно и забавно готовить на одной кухне со студентами из разных стран свои национальные аналоги русских пельменей. Мы весело провели время, ближе познакомились друг с другом. Спасибо организаторам за такое мероприятие, - отметили студенты.
Сытное блюдо с неповторимым ароматом Востока приготовил студент из Египта Хамед Омар Элмоатазбеллах мансур Исмаил. По его словам, он был удивлен, когда узнал в первый раз про пельмени и про то, что их нужно варить в кипящей воде.
- Каждый раз, смотря на замороженные пельмени, я думал, что их нужно печь в духовке, ведь тут есть тесто. У нас в Египте нет таких блюд, но есть одно похожее, это самбуса – пирожки с начинкой из мяса, лука, специй и орехов. Мы с моим другом всю ночь делали тесто. Единственное, сегодня у нас жареная самбуса, обычно мы их запекаем, - поделился студент.
А студентки из России Алена Мельникова, Анастасия Иванова и Констанция Калашникова представили для дегустации русские пельмени и буузы – национальное бурятское блюдо.
- Это событие позволило мне многое узнать об истории пельменей, попробовать разные виды, лучше узнать ребят из других стран, - поделилась студентка Алена Мельникова.
Если лепить пельмени профессионально умели не все, то уж в дегустации все показали себя отлично. Совместный обед и дружеские беседы стали замечательным завершением вечера.