Студентка 4-го курса бакалавриата «Культурология» Института сервиса, туризма и дизайна ВГУЭС Татьяна Квач - о стажировках в Китае.
В этом уверена студентка 4-го курса бакалавриата «Культурология» Института сервиса, туризма и дизайна ВГУЭС Татьяна Квач, которая три года параллельно с учебой во ВГУЭС планомерно изучала китайский язык, культуру и национальные традиции наших соседей в разных учебных заведениях Китая.
– Татьяна, чем Вас привлёк Китай и китайский язык?
– Когда на первом курсе встал вопрос о том, какой второй иностранный язык мне изучать (кроме английского), выбор пал на китайский. Потому что я очень люблю эту страну, ее культуру и удивительно трудолюбивый народ.
Могу сейчас сказать, что Китай – моя вторая родина. Невозможно выучить иностранный язык без уважения и любви к этой стране. Есть какое-то волшебство в архитектуре, в добром нраве народа, в устройстве жизни, в невероятно красивых, ухоженных землях, в фарфоровых чашках и манере пить чай…
Трудолюбие, уважение человеческого достоинства, любовь к знаниям – вот основа менталитета китайцев и успешного развития их страны. И если вам понадобится помощь, вы никогда здесь не останетесь со своей проблемой один на один. Если вы забудете сумку или ценную вещь в общественном месте, то в большинстве случаев вам постараются их вернуть.
– Поделитесь своим опытом прохождения языковых стажировок в Китае параллельно с учебой во ВГУЭС.
– С первых занятий во ВГУЭС на 1-м курсе моими преподавателями были носители китайского языка, и я поняла, что изучение языка Поднебесной – невероятно увлекательный процесс. Первый раз я поехала на учебу в Харбин, в Северо-Восточный университет лесного хозяйства (СВУЛХ), в первом семестре на 2-м курсе «Культурологии». Адаптироваться здесь мне очень помогла первоначальная языковая подготовка во ВГУЭС. Поэтому освойте на родине хотя бы минимум словарного запаса. В Харбине я встретила очень много друзей со всего мира и поэтому всерьез взялась за изучение ещё и английского языка.
Закончив обучение в СВУЛХ, я вернулась во Владивосток, чтобы сдать сессию. Через 1,5 месяца я снова отправилась в Китай, в г. Цзилинь, в университет Бэйхуа. Это недалеко от Харбина, тоже север Китая. Особенных различий в климате с Приморьем нет. В университете Бэйхуа – замечательные преподаватели. Здесь мой языковой уровень ещё более возрос.
Студенты университета Бэйхуа проживают в очень комфортном общежитии гостиничного типа. Все блага цивилизации приближены к университету. Впечатления от этого города остались тоже очень хорошие. Здесь я также пыталась освоить традиционные искусства Китая: гимнастику Тай-Чи и каллиграфию. Это очень интересный и увлекательный процесс: такое чувство, что соприкасаешься с какой-то тайной.
Завершая обучение в Цзилине, я понимала, что останавливаться на достигнутом никак нельзя. Мы молоды, у нас достаточно свободного времени. Нам просто нужно грамотно использовать эти ресурсы себе во благо: стремиться к росту, совершенствовать свои навыки, заводить полезные знакомства, путешествовать, перенимать чужой опыт. И на 3-м курсе во втором семестре я снова поехала в Китай, в г. Ухань.
На этот раз я училась в Юго-Центральном национальном университете. Ухань подарил мне новые яркие впечатления. Здесь я хочу отметить сильнейший преподавательский состав и то, как здесь упорно борются за знания студентов. Успех преподавателя – это успех его ученика. Я знала, что всегда могу положиться на преподавателя – он всегда поможет мне разобраться в любом интересующем вопросе.
Ухань – это настоящий традиционный китайский город. Здесь не так много русско-язычного населения. Поэтому считаю его прекрасным местом для погружения в среду. Ухань считается одним из самых крупных и густонаселенных городов в Китае. И при этом здесь очень много красивых уголков природы.
На юге Китая есть свои особенности, например, в национальной кухне: многие блюда здесь жарят в огромном количестве масла. Здесь вам придется либо привыкать к местной пище, либо искать то, что соответствует вашему вкусу и готовить самостоятельно.
Следующий момент – здесь нет центрального отопления. В помещениях поддерживают температуру с помощью кондиционеров. Собираясь сюда, захватите несколько теплых вещей. Несмотря на то, что здесь пальмы зеленеют круглый год, здесь не всегда будет, как на экваторе. Холодно в первые месяцы начала нового года, но с наступлением мая наступает жара. Вот здесь-то и пригодятся кондиционеры и зонтики.
– Говорят, что в Китае масса диалектов и сами китайцы не всегда понимают приезжих из других местностей…
– Это редкость. В Ухане, например, все говорят на путунхуа (буквально: государственный язык). Сложностей при общении с местными жителями у меня не возникало.
Ухань расположен между Пекином и Шанхаем. В выходные вы можете за считанные часы добраться до этих городов и отлично провести там время, изучая местные достопримечательности, культуру и, конечно же, язык.
– Впереди – с ноября до конца учебного года – у Вас сдача дисциплин за прошлый семестр, потом практика, сдача экзаменов, диплом. Как настроение?
– Во-первых, я выражаю огромную благодарность ВГУЭС за то, что параллельно с учебой по основному направлению мне предоставили возможность выезжать на учебу в Китай. Из Китая я общалась со своими преподавателями из ВГУЭС по сети, и оставшиеся тесты я надеюсь сдать быстро.
И то, что на 4-м году обучения во ВГУЭС теперь дают возможность пройти довольно длительную практику и стажировку по своему профилю, даёт мне шанс на деле применить полученные знания в отделе культуры администрации города Екатеринбурга. Надеюсь, что мое неоспоримое преимущество в конкурентной среде то, что я говорю на китайском языке.
Китай подарил мне возможность изучения языка, культуры, незабываемую студенческую жизнь, массу ярких впечатлений, большое количество друзей и полезных знакомств по всему миру, креативные идеи и бесценный опыт и я постараюсь их использовать в работе.
Правильно говорят, что в молодости человек должен совершить путешествие. Это меняет мировоззрение, характер в лучшую сторону. Китай – прекрасное место для свершения этих намерений.